旅行中のご飯でお世話になるのがファーストフード。
アメリカだとご当地ハンバーガーショップがあるので、いろいろ試してみるとたのしい♪
さて、英会話初心者ねぎ子はオーダーのとき無難にメニューを指差して「コンボナンバーワン!」といいがち。
でもたまにコンボがないショップもあって、バーガーにドリンクとフライドポテトを別々に頼まないといけない。
初めて頼んだとき「え?フライドポテトどれ??」となりました。
フライドポテトは
French Fries または Fries
といいますよ。
えー!!最初ちょっとショック?でした。
たまに
Sweet Potato Fries
というのもあるお店があります。
これはさつまいものフライドポテトです。
これがとってもおいしい!
追加料金がかかることもありますが、コンボのFriesをSweet Potato Friesに変えられることもあります。
Can I get sweet potato fries instead of French fries?
というみたいだけど、Can I change fries to sweet potato fries?とか言ってたけど、一応通じてた笑、たぶん、、(Instead of とかとっさにでてこなーい!)
それでは。