<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- このサイトマップは、WordPressのSEOプラグインの All in One SEO によって動的に生成されました。 -->
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>kamonegi English</title>
		<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com]]></link>
		<description><![CDATA[kamonegi English]]></description>
		<lastBuildDate><![CDATA[2022-05-04T14:45:10+00:00]]></lastBuildDate>
		<docs>https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html</docs>
		<ttl>0</ttl>

		<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/307/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/307/]]></link>
			<title>ゴールデンウィークは英語でなんて言ったら通じる？</title>
			<pubDate><![CDATA[2022-05-04T14:45:10+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/303/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/303/]]></link>
			<title>10月4日の週/10月第1週：週の表し方</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-10-03T10:11:06+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/133/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/133/]]></link>
			<title>Please see my reply in RED インライン赤字で回答します。</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-09-05T02:58:25+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/293/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/293/]]></link>
			<title>アメリカでの時間の言い方</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-09-02T11:00:26+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/142/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/142/]]></link>
			<title>Thoughts? どう思う？</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:40:24+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/162/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/162/]]></link>
			<title>”NG”は和製英語だった！</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:40:00+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/170/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/170/]]></link>
			<title>ビジネスでのAre you Comfortable?</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:39:42+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/178/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/178/]]></link>
			<title>Are you in line? 並んでますか？</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:39:31+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/188/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/188/]]></link>
			<title>Happy Friday!</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:39:14+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/193/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/193/]]></link>
			<title>We have other priorities. ほかにやることがあります！</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:39:01+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/203/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/203/]]></link>
			<title>「お疲れ様です」的な英語でのメールの書き出し</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:38:21+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/220/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/220/]]></link>
			<title>英語メールの文末の「よろしくお願いします」ベスト３</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:38:02+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/226/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/226/]]></link>
			<title>急かしてすみません！　”rush”と&#8221;hurry&#8221;</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:37:41+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/215/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/215/]]></link>
			<title>英語でのWBSの書き方</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:37:17+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/213/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/213/]]></link>
			<title>英語資料での箇条書きの書き方のコツ</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:37:03+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/197/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/197/]]></link>
			<title>英語メールでの了解しました　Sure thing.</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:25:13+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/245/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/245/]]></link>
			<title>明日は有給休暇を取得します　 take a day off / PTO</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-08-13T14:20:30+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/40/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/40/]]></link>
			<title>連休あけのあいさつ: 返信が遅くなってすみません！</title>
			<pubDate><![CDATA[2021-03-29T14:34:32+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%90%e3%82%b7%e3%83%bc%e3%83%9d%e3%83%aa%e3%82%b7%e3%83%bc/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/%e3%83%97%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%90%e3%82%b7%e3%83%bc%e3%83%9d%e3%83%aa%e3%82%b7%e3%83%bc/]]></link>
			<title>プライバシーポリシー</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-09-04T14:34:49+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/159/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/159/]]></link>
			<title>忙しい！は I am busyだけじゃない</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-07-27T15:03:33+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/136/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/136/]]></link>
			<title>I am in thank you!</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-07-12T15:23:00+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/116/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/116/]]></link>
			<title>Just in case 念のため</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-06-14T14:08:21+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/18/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/18/]]></link>
			<title>Oh boy&#8230; なんとまぁ…</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-06-01T15:25:18+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/trip/%e6%b5%b7%e5%a4%96%e6%97%85%e8%a1%8c%e3%82%b3%e3%83%ac%e3%81%a0%e3%81%91%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1/101/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/trip/%e6%b5%b7%e5%a4%96%e6%97%85%e8%a1%8c%e3%82%b3%e3%83%ac%e3%81%a0%e3%81%91%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1/101/]]></link>
			<title>海外旅行コレだけ英会話②:レストラン編</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-31T14:50:24+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/trip/%e6%b5%b7%e5%a4%96%e6%97%85%e8%a1%8c%e3%82%b3%e3%83%ac%e3%81%a0%e3%81%91%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1/92/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/trip/%e6%b5%b7%e5%a4%96%e6%97%85%e8%a1%8c%e3%82%b3%e3%83%ac%e3%81%a0%e3%81%91%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1/92/]]></link>
			<title>海外旅行コレだけ英会話①: 入国審査編</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-30T15:11:45+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/87/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/87/]]></link>
			<title>Will do! 了解！やっときます！</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-27T23:00:29+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/trip/83/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/trip/83/]]></link>
			<title>I&#8217;m full ! おなかいっぱい</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-26T15:10:13+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/78/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/78/]]></link>
			<title>It&#8217;s a piece of cake!　お安いご用だよ！、簡単だよ！</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-24T11:49:36+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/72/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/72/]]></link>
			<title>Are we on the same page? 認識あってる？</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-24T11:29:56+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/65/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/65/]]></link>
			<title>No big deal たいしたことないよ</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-23T15:56:54+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/59/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/business/59/]]></link>
			<title>biweekly 隔週</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-23T15:36:57+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/trip/22/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/trip/22/]]></link>
			<title>French fries フライドポテト</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-18T16:09:43+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/10/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/10/]]></link>
			<title>Exactly! そうそう！その通り！</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-16T13:53:58+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/16/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/16/]]></link>
			<title>Safe trip! 気をつけて帰ってね！</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-14T23:36:51+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/20/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/20/]]></link>
			<title>Does it make sense? : わかった？</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-13T16:02:07+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/44/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/conversation/44/]]></link>
			<title>Welcome back! おかえりなさい！</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-12T15:12:29+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/14/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/email/14/]]></link>
			<title>Stay Safe 気をつけてね！</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-10T15:10:18+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/profile/34/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/profile/34/]]></link>
			<title>このブログについて</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-10T14:39:22+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/inquiry/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/inquiry/]]></link>
			<title>お問い合わせ</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-09T01:58:42+00:00]]></pubDate>
		</item>
					<item>
			<guid><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/sample-page/]]></guid>
			<link><![CDATA[https://kamonegi-eng.com/sample-page/]]></link>
			<title>サンプルページ</title>
			<pubDate><![CDATA[2020-05-07T14:12:06+00:00]]></pubDate>
		</item>
				</channel>
</rss>
